Keine exakte Übersetzung gefunden für دراسة التعرض

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دراسة التعرض

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les subventions et les bourses sont octroyées selon le principe de l'égalité des chances.
    والهبات والمنح الدراسية تعرض وفقا لمبدأ التساوي في الفرص.
  • Études sur la santé mentale et les traumatismes des demandeurs d'asile en Norvège
    دراسات بشأن التعرض للصدمات والصحة العقلية في أوساط ملتمسي اللجوء في النرويج
  • Le PNUD est actif dans ce domaine depuis le début des années 90, époque à laquelle il a élaboré un cadre de politiques d'adaptation afin d'aider à transformer les études sur la vulnérabilité et l'adaptation en politiques d'adaptation.
    وقد ظل البرنامج الإنمائي يشارك في التكيف مع تغير المناخ منذ أوائل التسعينات في القرن الماضي عندما قام بصياغة إطار سياسة التكيف للمساعدة على ترجمة دراسات التعرض لتغير المناخ والتكيف إلى سياسات للتكيف.
  • Présentation d'une étude préliminaire type, conçue comme un plan d'action pour la collecte des données scientifiques et techniques nécessaires.
    وتعرض دراسة وطنية نظرية كخطة عمل استراتيجية مع تجميع البيانات العلمية والتقنية.
  • Concernant la question de la violence à l'égard des femmes, le Comité a reçu un exemplaire d'une récente étude qui publie les résultats d'un sondage sur la violence familiale en Ouzbékistan réalisé par un centre de recherche sociale non gouvernemental.
    وبخصوص موضوع العنف ضد النساء، قال إن اللجنة زوِّدت بنسخة من دراسة أخيرة تعرض نتائج دراسة استقصائية عن العنف المنزلي في أوزبكستان أعدها مركز للأبحاث الاجتماعية غير تابع للحكومة.
  • Les auteurs de l'étude ont souligné que leurs propositions constituaient un modèle pratique pour les pays arabes en mesure de tirer parti des institutions nationales existantes, des réalités politiques et du contexte culturel actuel.
    وأكدت الدراسة أنها تعرض هذه الاقتراحات كنموذج عملي للبلدان العربية يمكن بسهولة الاستعانة فيه بالمؤسسات الوطنية القائمة، ومراعاة الحقائق السياسية والسياق الثقافي الراهن.
  • Le rapport Avenir de l'environnement en Afrique, études de cas : Vulnérabilité de l'homme au changement de l'environnement a été lancé pendant la dixième session de la CMAE en juin 2004.
    أما سلسلة توقعات البيئة الأفريقية، دراسات حالة: التعرض البشري للتغيرات البيئية فقد دشنت أثناء الدورة العاشرة للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة في حزيران/يونيه 2004.
  • Égypte estime qu'il faut continuer d'étudier les effets des rayonnements ionisants, recueillir et diffuser des informations fiables à cet égard et procéder à l'évaluation des mesures de protection et de prévention nécessaires.
    ويرى بلده أن من الضروري مواصلة دراسة آثار التعرض للإشعاع وجمع المعلومات الموثوق بها ونشرها لهذا الغرض وتقييم تدابير السلامة والتدابير الوقائية الضرورية.
  • De l'avis du Comité, le rapport d'enquête est entaché de certaines incertitudes.
    ويرى الفريق أن تقرير الدراسة الاستقصائية عن الصحة والتعرض للمخاطر يتضمن عدداً من أوجه عدم اليقين.
  • Le Gouvernement doit présenter sa réponse au Parlement d'ici à la fin de l'année.
    ومن المتوقع أن تُعرض نتيجة الدراسة على البرلمان قبل نهاية هذا العام.